Rechtliche Übersetzungen vom Volljuristen

Übersetzung Hamburg
Übersetzen
Korrigieren und Redigieren
Über mich
Referenzen
Kontakt
English Svensk Espanol


Willkommen auf TRANS-TEXT.de! Ich biete Ihnen Übersetzungen und Text-Dienstleistungen (Einzelheiten weiter unten).

Meine Dienstleistungen als staatlich geprüfter Übersetzer:

Fachübersetzungen ins Deutsche:
• aus dem Schwedischen
• aus dem Spanischen
• aus dem Englischen

Fachgebiete: Recht und Wirtschaft

Als Übersetzer, Volljurist und Kaufmann in Hamburg bin ich für die Übersetzung Ihrer Verträge, Korrespondenz, Gerichtsurteile, Urkunden, Testamente und sonstigen Texte rechtlicher oder wirtschaftlicher Natur optimal qualifiziert. Ich bin für Schwedisch und Spanisch vereidigt und kann Ihre Übersetzungen auch beglaubigen.
Alle Übersetzungsaufträge werden von mir mit höchster Sorgfalt unter strikter Einhaltung von Lieferterminen und Kostenvoranschlägen ausgeführt.

Die Ausführung der Aufträge nach höchstem Qualitätsmaßstab stelle ich sicher durch
Korrekturlesung durch einen gleich hoch qualifizierten Kollegen,
Einsatz modernster Übersetzungshilfssoftware (Trados und Multiterm, die die Terminologie-Konsistenz gewährleisten),
bei der internetgestützten Terminologierecherche ggf. Nutzung eines Kompetenznetzwerks von vielen hundert Fachkollegen,
Einhaltung des Muttersprachenprinzips (optimal gelingen Übersetzungen nur in die eigene Sprache)
eine Formatierung, die sich optimal am Ausgangstext orientiert.

Sollten Sie mich mit der Ausführung einer Übersetzung in der umgekehrten Sprachrichtung beauftragen, werde ich diese für Sie durch einen gleich hoch qualifizierten muttersprachlichen Übersetzerkollegen ausführen lassen, dessen Arbeit ebenfalls höchsten Qualitätsmaßstäben genügt.

>> Einzelheiten zur Auftragsabwicklung...



Text-Dienstleistungen:
Korrektur von Orthographie, Interpunktion und Grammatik von Texten aller Art nach neuer deutscher Rechtschreibung oder, auf Wunsch, auch nach der alten deutschen Rechtschreibung. Ich übernehme auch das Korrekturlesen von Übersetzungen, die Kollegen angefertigt haben.
Redaktion: Verbesserung von Ausdruck und Stil in Texten aller Art
Lektorat: Herstellung von sprachlich korrekten Examens-, Haus-, Doktor- und sonstigen Arbeiten aus Vorlagen von Studenten/Kandidaten, deren Muttersprache nicht deutsch ist

>> Details...